Татьяна Покровская: Я всегда настраиваюсь и настраиваю своих девчонок на борьбу

Татьяна Покровская: Я всегда настраиваюсь и настраиваю своих девчонок на борьбу

7 золотых медалей привезли с Чемпионата мира по водным видам спорта российские синхронистки


Сборная России завоевала 25 медалей из них 11 высшей пробы на Чемпионате мира по водным видам спорта, проходившем в Будапеште. 7 золотых наград завоевали синхронистки. Вице-президент федерации синхронного плавания России, главный тренер сборной команды по синхронному плаванию Татьяна Покровская в эфире радиоSputnik поделилась впечатлениями от Чемпионата и рассказала – каким видит будущее такого медаленосного для нашей сборной вида спорта. 

- Сохранит ли синхронное плавание своё название?

Татьяна Покровская: «Конечно. Мы решили, что оставим ту же марку. Артистизм хоть и важен, но синхронность гораздо важнее, ведь это спорт. Пока мы находимся в непонимании, но, наверное, МОК виднее, что даст переименование».

- Если для людей, не связанных с синхронным плаванием, ничего не изменится, то у спортсменов и тренеров возник вопрос: "А не исчезнет ли синхронность?" Есть ли опасность, что синхронность больше не будет главным критерием в этом виде спорта?

Татьяна Покровская: «Никто не знает, что из этого получится. Или это далеко идущие планы не в ту сторону, которую нужно, или просто не могут объяснить - почему идёт переименование. Все специалисты знают, что синхронно выполнять гораздо сложнее, чем поочередно, или парами, или четверками. Наша техническая программа, на которую уходит очень много времени, позволяет приводить к одному знаменателю и восемь, и десять пловцов. Я боюсь, что оценка синхронности отойдет на дальний план, что это будет не самое главное».

- Если все виды спорта стремятся к более объективным критериям оценки, как например фигурное катание, то понятие «артистизм» делает этот вид спорта более субъективным?

Татьяна Покровская: «Нигде не указано что фигурное катание должно быть синхронным, но если пара выступает несинхронно, то это очень карается. При переименовании многие команды, которые устраивают хаос на воде, найдут лазейки. Мы не знаем, что из этого получится, так как с нами никто не советовался».

- Какова реакция представителей других стран?

Татьяна Покровская: «Они не понимают - для чего это сделано. Это идёт от Олимпийского комитета, так что мы боимся, не ведет ли это к исключению синхронного плавания из олимпийской программы».

- Может это действительно сделано для того, чтобы увеличить присутствие представителей синхронного плавания в олимпийской программе?

Татьяна Покровская: «Если всё будет так, то мы только поприветствуем это, но нам не было объяснено, для чего всё это делается. Привлечь зрителей? Так их у нас и так всегда много. Олимпийские стадионы, как правило, переполнены. Билеты распродаются гораздо раньше, чем в других видах спорта. Зрелищный вид спорта». 

- Не секрет, что многие приходят смотреть именно на российских синхронисток.

Татьяна Покровская: «Нет, я так не думаю. У всех стран есть свои болельщики».

- Возвращаясь к итогам завершившегося Чемпионата. Все привыкли, что наши спортсменки выходят побеждать. Но, оказывается, вы сомневались, что они могут победить?

Татьяна Покровская: «Я всегда сомневаюсь. Мучаю свой тренерский коллектив. Я тревожного плана человек. Мне никогда не кажется: «О, мы супер!».

- Была сложность в связи с тем, что обновленная команда?

Татьяна Покровская: «Да, это вносило тревогу. Но даже на Олимпиаде, когда выступала сплоченная команда, я не была спокойна. Я всегда настраиваюсь и настраиваю своих девчонок на борьбу. Нужно избегать малейших ошибок, не заметных даже судьям, чтобы донести до зрителей тот драйв, те эмоции, которые хотелось бы показать. Очень важно, когда создаётся электрическое поле: спортсменка, судьи, зритель. Тогда все ок. И могут даже простить многое. А когда делают сухо, непонятно, вяло - это ужасно».

- А в бассейне чувствуется эта поддержка зала и контакт со зрителем?

Татьяна Покровская: «Да, конечно. Эта поддержка очень и очень важна».

- Действительно ли есть скамейка запасных в синхронном плавании и можно ставить в строй новых синхронисток?

Татьяна Покровская: «Пока у нас будет самая сильная в синхронном плавании школа, и будут работать тренеры в клубах. Многие из них готовят спортсменов, готовых к прогрессу. Они приходят в сборную команду, их переучивают, не из-за плохих тренеров, просто сама техника требует гораздо большего. Мы не можем давать другим странам возможность занять наше место. В этом вся сложность. Но спасибо тем людям, которые работают в клубах, готовят спортсменок».

- Охотно ли дети идут в этот вид спорта?

Татьяна Покровская: «Да, думаю, что очень охотно. Как в художественной гимнастике, так и у нас существует специфика отбора. Должны быть и "балерины", и "пловцы", и "акробатки". Люди должны быть сильны 
физически и готовы к стрессам». 

- Не было предложений организовать телешоу со звездами в синхронном плавании?

Татьяна Покровская: «Один российский канал шел по этому пути лет 10 назад. Но потом это всё заглохло и началось фигурное катание, прыжки в воду. Хотя сейчас это возможно было бы интересно, ведь у нас появились микс-дуэты».

- А полезно было бы это?

Татьяна Покровская: «Я думаю, что да, хоть и очень сложно».

- Многие наши тренеры помогают иностранным командам. Не получится ли так, что наши тренеры вырастят нам же конкурентов?

Татьяна Покровская: «Может получиться».

- А это хорошо или плохо?

Татьяна Покровская: «Плохо конечно. Четырехкратная олимпийская чемпионка Настя Ермакова живет с мужем итальянцем в Италии. И я удивилась, когда увидела композицию итальянского дуэта. Действительно, очень неплохо. А оказалось, Настя занялась микс-дуэтом. И выглядеть он стал совсем по-другому, конкурентоспособно. Эльвира Хасянова тоже уехала на постоянное место жительства в Америку. Она тоже потянет. Это хорошо, что пройдет много лет перед тем, как она сможет, потому что у американских тренеров свои амбиции. От этого никуда не деться. Хуже когда ведущие тренеры уезжают. Но пока что, они все заняты в своей стране. 
Плохо не когда подтягивают слабую команду, а когда готовят команду соперников, как случилось с японским тренером, которая уехала в Китай готовить команду к играм в Лондоне, где они заняли второе место, а затем возвращается на родину. И начинает бороться с командой, которую сама подтянула. То есть, Япония осложнила себе жизнь».

- Чему вы, прежде всего, учите своих воспитанниц?

Татьяна Покровская: «Я их всегда учу отдаче. Я вижу, кто может отдаваться каждый раз, а кто немного филонит. Для меня главное отдача и ум».

- Для вас, как тренера, что важнее, процесс или результат?

Татьяна Покровская: «Это нельзя разделять. Процесс приводит к результату. Можно биться головой о стену и расшибить лоб, а можно найти путь, и пройти сквозь стену. Я за то, чтобы проходить сквозь стену». 

- Удовлетворили ли вас результаты, которые показали наши спортсмены на Чемпионате мира?

Татьяна Покровская: «Конечно. Всё время боишься, что что-нибудь случится, потому что постоянный настрой болельщиков на победу вносит свою тревогу. Мы каждый раз боремся за результат».

Источник: https://ria.ru/radio/

Другие материалы раздела
Первая полоса