Без каникул и общения: как "дистанционка" влияет на образование

Без каникул и общения: как "дистанционка" влияет на образование

Школьники Москвы уже отгуляли каникулы, фактически это был перенос традиционного ноябрьского отдыха на более ранний срок, объяснила в интервью радио Sputnik директор Института развития образования Высшей школы экономики Ирина Абанкина.


Ранее мэр Москвы Сергей Собянин объявил, что из-за распространения коронавируса школьники 6-11 классов еще две недели будут обучаться дистанционно.

Ирина Абанкина считает, что при такой схеме до конца декабря новых периодов отдыха у учеников не будет.

"Каникулы, скорее всего, будут уже если только зимние, потому что те школы, которые работали даже по традиционной схеме, когда в начале ноября каникулы, из-за того, что каникулы были в октябре, они фактически перенесли каникулы на более ранний срок. И это не обеспечило стабилизации ситуации и возврата к возможности очного обучения. Поэтому вряд ли будут дополнительные каникулы, и особенно речь идет о старшеклассниках, которые учатся дистанционно - наверное, для них ноябрь-декабрь будут без традиционного каникулярного времени", - подчеркнула Абанкина.

В то же время, дистанционный формат обучения все еще представляет серьезную сложность с точки зрения организации эффективного образовательного процесса, отметила Ирина Абанкина.

"Все понимают, что есть риски с качеством учебного процесса и что подготовленность разная к такому формату, в том числе даже и в Москве. Конечно, очень трудно удержать и дисциплину, и мотивацию детей. Поэтому продление еще на две недели, конечно, с точки зрения образования мера довольно рискованная. Но все понимают, что во главе угла сейчас стоит здоровье детей, его сохранение и обеспечение всех тех мер, которые могли бы снизить риск заболеваемости", - сказала Ирина Абанкина.

В свою очередь, президент Ассоциации учителей английского языка Московской области Ирина Мазирка в интервью радио Sputnik указала на еще одну серьезную проблему дистанционного обучения - отсутствие полноценного общения и социального контакта.

"У нас все идет под запись. В школах некоторые родители против, чтобы было под запись. И я понимаю, почему, я вижу это на студентах. Одно дело мы в аудитории говорим, и они делятся самым сокровенным, и я могу направить их на "истинный путь" как воспитатель, куратор. Они могут не сказать о чем-то родителям, но через английский язык они могут сказать мне. И я, уже зная проблему, могу на них как-то влиять.

Когда студент отвечает под запись через интернет, он никогда не скажет тебе того, что сказал бы в классе. Абсолютно теряется связь, скажем так, с психологией студента или школьника. Это большой минус - мы теряем общение. Они не могут сказать, а я что-то не так комментирую, потому что неизвестно, где это будет прослушано и как это будет воспринято", - рассказала Ирина Мазирка.

Источник: https://radiosputnik.ria.ru/

Другие материалы раздела
Первая полоса